View RSS Feed

T-Toh

Dream's End/Faceless/Reunion/I Walk in the Sky

Rate this Entry
夜はまだ終わらない 陽炎にゆれる月は
(The night's not yet over, the moon shimmering in the hot air)
そっと今祈ってる 光の裏側へそっと
(Softly now prays, to the other side of the light, softly)

この声は枯れてゆく あの空へ消えてゆくの
(My voice is wearing down, off to that sky it's disappearing)
あなた ねえ どんなヒトミで 夕べに浮かぶ夜を見てた?
(My dear, say, regardless how you saw it, did you see the night that floated into the evening?)

だから もう触れられなくて 何度も描いた明日(しんじつ)
(And so, I can't be touched anymore, a future[TRUTH] I've imagined so many times)
心からあなたと信じてた
(I believed alongside you with all my heart)
あなたを感じた日々 誓い合った永遠 願うよ I WANNA FOREVER
(The days that I felt you, an eternity that we pledged to each other, I wish, I WANNA FOREVER)
夢の終わり 思い出せなくて
(The end of the dream, I can't remember it)

手の平をこぼれてく 忘れてた時間(とき)の欠片
(Slipping through the palm of my hand, the fragments of time[MOMENTS] that I've forgotten about)
あの日からもう二度と涙を流すことはないよ
(Since the day I let the tears go, I won't let it happen again)

無くすこと怖かった 灰色に変わるようで
(I was afraid to lose anything, as you appear to be changing to gray)
微笑んだ横顔さえ あなたが生きてる一つのキオク
(As long as it's your smiling face, you're a memory that lives on)

だから もう行くことのない 心に滲んだ軌跡(しんじつ)
(And so, there's nowhere else to go, a path[TRUTH] that flowed to my heart)
一人きり立ち止まってみても
(Even as I come to a stop by myself and see,)
世界は変わってゆく 辿りつけないのなら 探すよ I WANNA FOREVER
(The world is changing, if I can't get to it, I'll find it, I WANNA FOREVER)
夢の終わり 思い出せなくて
(The end of the dream, I can't remember it)

二人で描いてた夢は希望でした 目が覚めれば終わることなのに
(A dream that was dreamt up by two people is hope, even though it will end when we open our eyes)
覚めたくない この痛みも愛しい 光が夜空を洗い流してく
(I don't want to wake up, even this pain is a most loved sensation, the light is washing away the night sky...)

だから もう触れられないの 何度も描いた明日(しんじつ)
(And so, I can't be touched now, a future[TRUTH] I've imagined so many times)
心からあなたと信じてた
(I believed alongside you with all my heart)
あなたを感じた日々 誓い合った永遠 願うよ I WANNA FOREVER
(The days that I felt you, an eternity that we pledged to each other, I wish, I WANNA FOREVER)
夢の終わり 思い出せたから
(The end of the dream, I was able to remember it, that's why)

夢の終わり 思い出せたから
(The end of the dream, I was able to remember it, that's why...)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
今も移ろう 君の面影
(Even now it fades away, your image)
いくつもの日々を越え 辿り着いた
(After so many days, we're finally here)

流れゆく時の狭間で かわす口づけは
(From a lull in our time together, the kiss we had was)
寂しさと切なさに 満たされて(い)たから
(Filled to the brim, with loneliness and heartbreak)

眠る君の頬をつたう その涙を感じて
(Flowing down your cheeks as you sleep, are the tears I can feel you have)
近づけないその姿に 手をのばして 抱きよせる
(To you who won't come near, I hold my hand out, and I embrace you)

偽りの微笑みが 彷徨う
(The grin you faked for me, it sticks around)

二人寄り添い 時を重ねて
(Cuddling close to each other, we're repeating the moment)
凍る君の世界を 包めたなら
(Your world that's frozen over, If we tucked it between us)

寂しさつのらせて君は 強がりの笑顔
(Getting worse in your loneliness, you force a smile)
今もまだ あのヒトを 感じたとしても
(Even now still, even if we, sensed that person)

そばにいたい想いだけが 胸の奥をこがして
(Only the feeling of wanting to be with you, makes scorch marks inside my heart)
君が描く孤独の空 触れられない心に
(The lonely sky you picture in your mind, in your heart that I can't touch upon)
終わることなく時は ゆらめく...
(Our time that doesn't have an ending, is faltering...)

眠る君の頬をつたう その涙を感じて
(Flowing down your cheeks as you sleep, are the tears I can feel you have)
近づけないその姿に 手をのばして 抱きよせる
(To you who won't come near, I hold my hand out, and I embrace you)
偽りの微笑みが 彷徨う
(The grin you faked for me, it sticks around)


今も移ろう 君の面影
(Even now it fades away, your image)
いくつもの日々を越え 辿り着いた...
(After so many days, we're finally here...)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
舞い出した粉雪 君のもとへ
(The swirling powdery snow, heading off to where you are)
白さを増し 鐘は響く
(Adding more of the white, the bell rings out...)

懐かしい面影が 街並に重なる
(Traces of things we've left behind, keep on coming into the cityscape)
変わりゆく景色さえ 彩りを纏って
(As long as the scene is changing, I'm putting colors on)
今もまだ覚えてる 雪の中に咲いた
(I can still remember, it bloomed in all the snow)
大切にしたいもの この胸にあるから
(What I want to treasure, I hold inside my heart)

君は今も覚えているかな?
(Do you still remember?)
鐘の音は 僕たちをのせて
(The sound of the bell, taking us for a ride)

舞い出した粉雪 君のもとへ
(The swirling powdery snow, heading off to where you are)
白さを増し煌めいていく
(Adding more of the white, sparkling)
輝きを無くした時を超えて
(Getting through the time in which the radiance was gone)
二人は今 再びめぐり逢えるだろう
(The two of us right now, are going to run into each other once again)

華やいだ街角に 人々が寄り添う
(At the cheerful street corner, people huddle close)
繰り返す風景に 安らぎを感じて
(In the repeating scene, I feel at ease)
あの頃に聴いていた 懐かしいメロディー
(I was listening to that one time, a melody we used to hear)
変わらない鮮やかさ 君に伝えたくて
(The gorgeousness that doesn't change, I want to pass it onto you)

今も変わる事なく響いた
(It still sounded the same)
鐘の音に 僕たちをのせて
(The sound of the bell, taking us for a ride)

白く彩られた街を抜けて 想いはまた君へ向かう
(Passing through the city adorned by the white, my feelings once again are aimed towards you)
いつしか目の前に あの日の空
(Before we know it before our eyes, the sky we saw that day)
近づいていく 懐かしい笑顔の二人
(Drawing nearer, the smiles we had in those days)

舞い出した粉雪 君のもとへ
(The swirling powdery snow, heading off to where you are)
白さを増し煌めいていく
(Adding more of the white, sparkling)
輝きを無くした時を超えて
(Getting through the time in which the radiance was gone)
二人は今 再びめぐり逢う
(The two of us right now, are going to run into each other once again)

あの日の空が待つ場所で
(The sky we saw that day is at the place where I'm waiting for you)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
迷い続ける指じゃなんにも掴めなくて 積み木が崩れた午前4時
(I can never grab anything with these timid fingers, 4 A.M. was when the building blocks fell apart)
遥か彼方の光 俯いて目を逸らしたら 自分の影にすら笑われるから
(A light in the far-off horizon, if I hang my head and cast my eyes down, it's because I get to be laughed at by my own shadow)

都合が悪くなればいつもすぐ逃げ出していた そんな自分にはもうさよなら
(I always just took off when the timing was bad, I'm finally saying sayonara to that part of me)

あなたには見つけられない物がこの世界には溢れかえっているけど
(Though there's so many things in this world that we have trouble finding for you)
開かない窓を壊して開けることはいつだってその気になればできるから
(Since I can smash a closed window open whenever I feel like it)

もしまた自分の影に追いつかれて 怯える僕に気づいてくれたら
(Maybe again getting caught up to by my own shadow, if you see me be scared of that)
そっとそばに居て ただそれだけできっと僕ら
(Gently stay close by me, it's us for sure just because of that)
あの光を見つめていけるはず
(We'll be sure to see the light)

楽しいから笑ってる 悲しいから泣いてる 当たり前のような暮らしの中で
(I laugh when I have fun, I cry when I feel sad, while having a life that feels natural)
楽しい振りして泣いてる 悲しくても笑ってる
(I pretend to have fun and I cry, I laugh even when I feel sad)
そうやって生きている君に出会い
(That's how I meet with you when you're around)

昨日が今日になっても今日が昨日になっても
(Even if yesterday is today, even if today is yesterday)
きっと変わらない日々にさよなら
(I'm firmly saying sayonara to these unchanging days)

独りでは生きていけないことがいつでも怖くて仕方がなくて
(Not being able to live on by myself is always going to be scary, and that's just how it'll be)
壊れた窓の外の景色を見る たったそれだけのことができなかった
(I see the view outside the broken window, and that's the one thing I can't bring myself to do)

いつしか遥かな時間の先で微笑む笑顔がイメージできたら
(If at some point I can picture myself smiling for the distant future)
ずっと側にある哀しみの積み木を崩しても積み上げてきた時間は消えない
(Even if I tear down the building blocks of sadness always beside me, the time we saved up won't go away)

僕らには見つけられない物がこの世界には溢れかえっているけど
(Though there's so many things in this world that we have trouble finding for us)
開かない窓を壊して開けることはいつだってその気になればできるのに
(Even when I can smash a closed window open whenever I feel like it)

独りでは生きていけないことがいつでも怖くて仕方がなくて
(Not being able to live on by myself is always going to be scary, and that's just how it'll be)
壊れた窓の外の景色を見る たったそれだけのことができなかった
(I see the view outside the broken window, and that's the one thing I can't bring myself to do)

もしまた自分の影に追いつかれて 怯える君に気づけた時には
(Maybe again getting caught up to by your own shadow, the moment I saw you be scared of that)
そっと側に居る ただそれだけできっと僕ら あの光を見つめていけるはず
(Is when I gently stay by your side, it's us for sure just because of that, we'll be sure to see the light)

Updated April 13th, 2017 at 12:45 PM by T-Toh

Categories
リリカル

Comments

  1. mewarmo990's Avatar
    Is there some reason you keep posting these?
  2. T-Toh's Avatar
    Quote Originally Posted by mewarmo990
    Is there some reason you keep posting these?
    Love turns them out.