View RSS Feed

T-Toh

Dream's End/Faceless/Reunion/I Walk in the Sky

Rate this Entry
夜はまだ終わらない 陽炎にゆれる月は
そっと今祈ってる 光の裏側へそっと

この声は枯れてゆく あの空へ消えてゆくの
あなた ねえ どんなヒトミで 夕べに浮かぶ夜を見てた?

だから もう触れられなくて 何度も描いた明日(しんじつ)
心からあなたと信じてた
あなたを感じた日々 誓い合った永遠 願うよ I WANNA FOREVER
夢の終わり 思い出せなくて

手の平をこぼれてく 忘れてた時間(とき)の欠片
あの日からもう二度と涙を流すことはないよ

無くすこと怖かった 灰色に変わるようで
微笑んだ横顔さえ あなたが生きてる一つのキオク

だから もう行くことのない 心に滲んだ軌跡(しんじつ)
一人きり立ち止まってみても
世界は変わってゆく 辿りつけないのなら 探すよ I WANNA FOREVER
夢の終わり 思い出せなくて

二人で描いてた夢は希望でした 目が覚めれば終わることなのに
覚めたくない この痛みも愛しい 光が夜空を洗い流してく‥

だから もう触れられないの 何度も描いた明日(しんじつ)
心からあなたと信じてた
あなたを感じた日々 誓い合った永遠 願うよ I WANNA FOREVER
夢の終わり 思い出せたから

夢の終わり 思い出せたから
The night's not yet over, the moon shimmering in the hot air
Softly now prays, to the other side of the light, softly

My voice is wearing down, off to that sky it's disappearing
My dear, say, regardless how you saw it, did you see the night that floated into the evening?

And so, I can't be touched anymore, a future[TRUTH] that I've imagined for so many times
I believed alongside you with all my heart
The days that I felt you, an eternity that we pledged to each other, I wish, I WANNA FOREVER
The end of the dream, I can't remember it

Slipping through my palm, the fragments of time[MOMENTS] that I've forgotten about
Since the day I let the tears go, I won't let it happen again

I was afraid to lose anything, as you appear to be changing to gray
As long as it's your smiling face, you're a memory that lives on

And so, there's nowhere else to go, which was a path[TRUTH] that flowed straight to my heart
Even if I try to come to a stop by myself,
The world is always heading for change, if I can't get to it, then I'll find it, I WANNA FOREVER
The end of the dream, I can't remember it

A dream that was dreamt up by two people is hope, even though it will end when we open our eyes
I don't want to wake up, even this pain is a most loved sensation, the light is washing away the night sky...

And so, I can't be touched now, which was a future[TRUTH] that I've imagined for so many times
I believed alongside you with all my heart
The days that I felt you, an eternity that we pledged to each other, I wish, I WANNA FOREVER
The end of the dream, I was able to remember it, that's why

The end of the dream, I was able to remember it, that's why...

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
今も移ろう 君の面影
いくつもの日々を越え 辿り着いた

流れゆく時の狭間で かわす口づけは
寂しさと切なさに 満たされて(い)たから

眠る君の頬をつたう その涙を感じて
近づけないその姿に 手をのばして 抱きよせる

偽りの微笑みが 彷徨う

二人寄り添い 時を重ねて
凍る君の世界を 包めたなら

寂しさつのらせて君は 強がりの笑顔
今もまだ あのヒトを 感じたとしても

そばにいたい想いだけが 胸の奥をこがして
君が描く孤独の空 触れられない心に
終わることなく時は ゆらめく...

眠る君の頬をつたう その涙を感じて
近づけないその姿に 手をのばして 抱きよせる
偽りの微笑みが 彷徨う

今も移ろう 君の面影
いくつもの日々を越え 辿り着いた...
Even now it fades away, your image
After so many days, we're finally here

From a lull in our time together, the kiss we had was
Filled to the brim, with loneliness and heartbreak

Flowing down your cheeks as you sleep, are the tears I can feel you have
To you who won't come near, I hold my hand out, and I embrace you

The grin you faked for me, it sticks around

Cuddling close to each other, we're repeating the moment
Your world that's frozen over, If we tucked it between us

Getting worse in your loneliness, you force a smile
Even now still, even if we, sensed that person

Only the feeling of wanting to be with you, makes scorch marks inside my heart
The lonely sky you picture in your mind, in your heart that I can't touch upon
Our time that doesn't have an ending, is faltering...

Flowing down your cheeks as you sleep, are the tears I can feel you have
To you who won't come near, I hold my hand out, and I embrace you
The grin you faked for me, it sticks around

Even now it fades away, your image
After so many days, we're finally here...

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
舞い出した粉雪 君のもとへ
白さを増し 鐘は響く

懐かしい面影が 街並に重なる
変わりゆく景色さえ 彩りを纏って
今もまだ覚えてる 雪の中に咲いた
大切にしたいもの この胸にあるから

君は今も覚えているかな?
鐘の音は 僕たちをのせて

舞い出した粉雪 君のもとへ
白さを増し煌めいていく
輝きを無くした時を超えて
二人は今 再びめぐり逢えるだろう

華やいだ街角に 人々が寄り添う
繰り返す風景に 安らぎを感じて
あの頃に聴いていた 懐かしいメロディー
変わらない鮮やかさ 君に伝えたくて

今も変わる事なく響いた
鐘の音に 僕たちをのせて

白く彩られた街を抜けて 想いはまた君へ向かう
いつしか目の前に あの日の空
近づいていく 懐かしい笑顔の二人

舞い出した粉雪 君のもとへ
白さを増し煌めいていく
輝きを無くした時を超えて
二人は今 再びめぐり逢う

あの日の空が待つ場所で
The swirling powdery snow, heading off to where you are
Adding more of the white, the bell rings out...

Traces of things we've left behind, keep on coming into the cityscape
As long as the scene is changing, I'm putting colors on
I can still remember, it bloomed in all the snow
What I want to treasure, I hold inside my heart

Do you still remember?
The sound of the bell, taking us for a ride

The swirling powdery snow, heading off to where you are
Adding more of the white, sparkling
Getting through the time in which the radiance was gone
The two of us right now, are going to run into each other once again

At the cheerful street corner, people huddle close
In the repeating scene, I feel at ease
I was listening to those days, a melody we used to hear
The gorgeousness that doesn't change, I want to pass it onto you

It still sounded the same
The sound of the bell, taking us for a ride

Passing through the city adorned by the white, my feelings once again are aimed towards you
Before we know it before our eyes, the sky we saw that day
Drawing nearer, the smiles we had in those days

The swirling powdery snow, heading off to where you are
Adding more of the white, sparkling
Getting through the time in which the radiance was gone
The two of us right now, are going to run into each other once again

The sky we saw that day is at the place where I'm waiting for you

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
迷い続ける指じゃなんにも掴めなくて 積み木が崩れた午前4時
遥か彼方の光 俯いて目を逸らしたら 自分の影にすら笑われるから

都合が悪くなればいつもすぐ逃げ出していた そんな自分にはもうさよなら

あなたには見つけられない物がこの世界には溢れかえっているけど
開かない窓を壊して開けることはいつだってその気になればできるから

もしまた自分の影に追いつかれて 怯える僕に気づいてくれたら
そっとそばに居て ただそれだけできっと僕ら
あの光を見つめていけるはず

楽しいから笑ってる 悲しいから泣いてる 当たり前のような暮らしの中で
楽しい振りして泣いてる 悲しくても笑ってる
そうやって生きている君に出会い

昨日が今日になっても今日が昨日になっても
きっと変わらない日々にさよなら

独りでは生きていけないことがいつでも怖くて仕方がなくて
壊れた窓の外の景色を見る たったそれだけのことができなかった

いつしか遥かな時間の先で微笑む笑顔がイメージできたら
ずっと側にある哀しみの積み木を崩しても積み上げてきた時間は消えない

僕らには見つけられない物がこの世界には溢れかえっているけど
開かない窓を壊して開けることはいつだってその気になればできるのに

独りでは生きていけないことがいつでも怖くて仕方がなくて
壊れた窓の外の景色を見る たったそれだけのことができなかった

もしまた自分の影に追いつかれて 怯える君に気づけた時には
そっと側に居る ただそれだけできっと僕ら あの光を見つめていけるはず
I can never grab anything with these timid fingers, 4 A.M. was when the building blocks fell apart
A light in the far-off horizon, if I hang my head and cast my eyes down, it's because I get to be laughed at by my own shadow

I always just took off when the timing was bad, I'm finally saying sayonara to that part of me

Though there's so many things in this world that we have trouble finding for you

Since I can smash a closed window open whenever I feel like it


Maybe again getting caught up to by my own shadow, if you see me be scared of that

Gently stay close by me, it's us for sure just because of that
We'll be sure to see the light

I laugh when I have fun, I cry when I feel sad, while having a life that feels natural

I pretend to have fun and I cry, I laugh even when I feel sad
That's how I meet with you when you're around

Even if yesterday is today, even if today is yesterday
I'm firmly saying sayonara to these unchanging days

Not being able to live on by myself is always going to be scary, and that's just how it'll be

I see the view outside the broken window, and that's the one thing I can't bring myself to do

If at some point I can picture myself smiling for the distant future

Even if I tear down the building blocks of sadness always beside me, the time we saved up won't go away

Though there's so many things in this world that we have trouble finding for us

Even when I can smash a closed window open whenever I feel like it


Not being able to live on by myself is always going to be scary, and that's just how it'll be

I see the view outside the broken window, and that's the one thing I can't bring myself to do

Maybe again getting caught up to by your own shadow, the moments I saw you be scared of that
Is when I gently stay by your side, it's us for sure just because of that, we'll be sure to see the light

Updated Yesterday at 01:13 PM by T-Toh

Categories
リリカル

Comments

  1. mewarmo990's Avatar
    Is there some reason you keep posting these?
  2. T-Toh's Avatar
    Quote Originally Posted by mewarmo990
    Is there some reason you keep posting these?
    Love turns them out.