Your Translations - Chiron
by
, March 6th, 2014 at 10:49 PM (19086 Views)
I was going to leave this till Friday but I have a birthday to attend and time while my rice is cooking.
But first, since Arai's done both Siegfried's Noble Phantasms, I don't have to do them. However I would like to point out
Originally Posted by araiWhat arai calls origin, 原典, means prototype. So Garm is Balmung's prototype. Sigurd and Siegfried are the same person, maybe? Seriously someone needs to ask Nasu that.It also possesses the attributes of its origin, the demonic blade Gram
Anyway,
Magic Resistance: B対魔力:B
魔術発動における詠唱が三節以下のものを無効化する。
大魔術、儀礼呪法等を以ってしても、傷つけるのは難し。
Magecraft Invocations in regards to three sections (or bars need confirmation if 節 = 小節) or less are completely nullified.
It it is difficult to be harmed by High Thaumaturgy, Ritual Spells, etc.
So while translating this I finally appreciated how jumbled Magic Resistance's translation is and everything that's related to it is.
First we have 大魔術 which everyone calls High Thaumaturgy, which requires a 10 count and a Magic Circle, however food calls it a Grand Ritual and Mirror Moon calls it Great Magic.
Then we have 儀礼呪法 which is literally Ritual Spell which the TM wikia decided to call Grand Ritual, also Mirror Moon decided to call Ritual Magic.
Then from Knk 大呪文 which means "grand incantation," which apparently is used when you talk to the World not just yourself. And finally 大儀式 which is actually Grand Ritual and it is a category.
What does this mean? I have no idea, but it's really confusing.
Independent Action: A単独行動: Aマスター不在でも行動できる。
ただし宝具の使用などの膨大な魔力な必要とする場合はマスターのバックアップが必要。
Can act in the absence of a Master.
However in situations that require large amounts of magical energy like Noble Phantasm usage, etc the Master’s backup is essential.
Clairvoyance: B+千里眼: B+
視力の良さ。遠方の標的の捕捉、動体視力の向上。
心眼(真)との兼ね合いによっては限定的な未来視も可能。
Good Eyesight. Can capture (with one's eyes) far-off targets, dynamic vision is improved.
Because of a good balance with Eye of the Mind (True), limited future sight is possible.
Why am I re-translating stock stuff like Magic Resistance? I need practice phrasing things.