View RSS Feed

TheFoxsCloak

Fate/Samurai Remnant

Rate this Entry
[QUOTE=Comun;3294125]Ok, time for some script comparison.

Spoiler:

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
Sword of Heaven [...]To use this Noble Phantasm is to momentarily become a god or, in other words, to become one with the world. This is where its True Name, Sword of Heaven: Amenomurakumo-no-Tsurugi, is derived.
Cool albeit kinda generic name, but it becomes a really silly choice when the NP description drops a straight "It's called Worldblade because it unites you with the world".

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
A suppressed Noble Phantasm
The other way around. Minakami is doing the supression, not receiving it.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
Eight-Current Raging Storm
FGO NA uses "Octo-Pulsing Billow" for Ibuki's version, which I like better. For consistency, Takeru's version should be Octo-Current Billow, but I prefer translating as Yamata Billow because the obvious connection to Yamata no Orochi is more important that what Yamata's name means.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
To use this Noble Phantasm is to momentarily become a god [...]Saber instantly gains access to godly power
Like with Ibuki in Heian, Sakurai is using the カミ spelling to set the kami apart from other kinds of gods. I'd use kami here.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
Other names for the sword include Kusanagi-no-Tsurugi and Kusanagi-no-Tachi.
Why did the loc remove Tsumukari from the list?

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
Raikou stuff in general
The refusal to use the word "oni" in the ultra Japanese setting nothing new but never stops being silly.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
Ox-King Reversal: Frenzied Tempest
The "Reversal" here is what pretty much every Tsukihime translation calls "inversion". When a Mixblood's oni side takes over their human side. I prefer using Ox-King Inversion here too.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
performs a vicious strike.
Maybe this is how it works in English, but calling a stomp a "strike" feels weird to me. When I hear of an ox strike, I think of a charge rather than a stomp.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
Lancer again fought with Miyamoto Iori and Saber at the Koishikawa stronghold
Is there an actual stronghold in Koishikawa? The JP text sounds more like Koishikawa was just Chiemon's base of operations.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
La Pucelle
Who uses La Pucelle in the story? The English blurb is pretty unambiguous about Jeanne using it, but the Japanese blurb sounds more like it was Chiemon who did.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
stained Jeanne d'Arc's mind. Because of this mental defilement
This are two namedrops to the classic Mental Pollution Skill. Should be somewhere in her Servant sheet, maybe. I think that one debuted with Gilles, so there's our meaningful parallel.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
With Lancer as the epicenter, it sets ablaze humans within a certain distance while also causing damage to Lancer herself
Gee, Jeanne, how come Nasu and Higashide let you have two suicide NPs?

[QUOTE=OnesFleetingGlory;3294058]The fire arrows and sky-faring louchuan warship that materialized from his legends are supposedly only a small fraction of the true power of his Noble Phantasm.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
He had only one wish for which to battle for the Waxing Moon to serve his lord, and this time lead him to victory. However, when questioned about his true wish, he is said to have exclaimed in response, "Perhaps to have the Romance of the Three Kingdoms rewritten."
I don't think the English version is making clear enough that "rewrite the Romance of the Three Kingdoms" is joke he uses to deflect from the fact he doesn't have a wish beyond aiding his Master. On the contrary, the English version is making it sound like that's the secret wish he actually cares more about.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
raining down fire and explosions
Zhou Yu can fully manipulate the fire and explosions but this wording makes it sound like the best he can do is designate were they pour.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
The moment Caster tried to kill Chiemon, a lurid flame erupted from Chiemon's arm. It was a phenomenon that should have been impossible under normal circumstances. But Caster, enveloped in that miraculous flame, perished.
Ok, here the English text is pretty clear that it was Chiemon who used La Pucelle. The Jeanne version of this was written without the translator getting full story context, then.

Quote Originally Posted by OnesFleetingGlory View Post
Yasomagatsuhi, the god of calamity recorded in the Kojiki, as summoned by a Servant

*AS a Servant. The point is that Yasomagatsuhi is bound by the limitations of a Servant template. (But even with this "nerf", summoning a much better Servant than yourself is already a ridiculously broken abilitiy for a Servant to have)
Categories
Uncategorized

Comments